Little Fighter Empire - Forums
Translate me! - Printable Version

+- Little Fighter Empire - Forums (https://lf-empire.de/forum)
+-- Forum: General Zone (https://lf-empire.de/forum/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Forum: Hangout Area (https://lf-empire.de/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+--- Thread: Translate me! (/showthread.php?tid=4531)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


RE: Translate me! - LutiChris - 04-08-2010

We are emitting Apple?

eif haeiv ei feirl Ing' thai'ret gnob DIE!! Geit mmm... eie shent ein says sai's...


RE: Translate me! - forgetlatios - 04-09-2010

Original text:

"eif haeiv ei feirl Ing' thai'ret gnob DIE!! Geit mmm... eie shent ein says sai's..."

...54 translations later we get:

"Egyptian companies to pay federal social transfers, but modest thats' Ret 월 12 Los Angeles! Sorry ... The white paper says that President entities Shui and - ..."


rai ke ni ki kaka wer knerl


RE: Translate me! - Taniaetc - 04-09-2010

Ray knee kick kaver kner!

Selamat hari Lebaran!
(note that the day's maybe a few months to go... ):)


RE: Translate me! - forgetlatios - 04-09-2010

use this translator!
http://www.conveythis.com/translation.php

it does this:

Original text:

"ABSOLUTE FAILNESS!"

...54 translations later we get:

"Good job!"

and yours:

Original text:

"Selamat hari Lebaran! "

...54 translations later we get:

"Rebanonshitikingusu."
OMG! one word!

レバノンシティ Leba किंग सिटी


RE: Translate me! - Lauli - 04-09-2010

"レバノンシティ Leba किंग सिटी"

...54 translations later we get:
"More information about ripanirenonshi kyangssite."

Ich habe den Satz vergessen.
Hint: translate it 54 times.


RE: Translate me! - Taniaetc - 04-10-2010

Bad Translator Wrote:Original text:

"Ich habe den Satz vergessen. "

...54 translations later we get:

"Sokkutshurihhivahhabu Denmark."
Here I go!
"Terima kasih untukmu!"
Actually, that's Indonesian...


RE: Translate me! - Jernemies - 04-10-2010

Original text:

"Terima kasih untukmu!"

...54 translations later we get:

"Love you!"

lol

"Onpa surkea kääntäjä."


RE: Translate me! - forgetlatios - 04-10-2010

Original text:

"Onpa surkea kääntäjä."

...54 translations later we get:

"Onpaint is difficult to explain."

meh... kenya Madeira temasek toroto?
darn... temasek supposed to turn to singapore... no wonder its a bad translator


RE: Translate me! - SirisRhazael - 05-19-2010

Original:
"kenya Madeira temasek toroto?"
Translation:
"Is Madeira in Kenya?"




RE: Translate me! - forgetlatios - 05-19-2010

"N'fheadar an mbeidh aon duine seo a léamh"

...54 translations later we get:

"To include the magic"

edit: whoops...

Piletina Pollastre Пиле Курыца دجاج pulat hoenders

MUAHHAHAHHA